blow hot and cold怎么样翻译的3篇(cold blood是什么意思)

综合文章 时间:2022-07-03
【www.wendang123.cn - 综合文章】

  下面是范文网小编整理的blow hot and cold怎么样翻译的3篇(cold blood是什么意思),以供参考。

blow hot and cold怎么样翻译的3篇(cold blood是什么意思)

blow hot and cold怎么样翻译的1

  1. In our many dealings with the police, we have found that they can blow hot and cold.

  在我们多次和警察打交道的过程中,我们发现他们可能出尔反尔。

  2. I always blow hot and cold about doing something, i cannot decide what i should do.

  我自己造句:我老是拿不定主意自己该做什么。。。。。

  3. Sometimes it takes me a long time to make up my mind about something but I don't often blow hot and cold.

  有时要花好长时间才下决心去做一件事,但决心一下,我就不轻易改变它。

  4. A:Are you sure? You always blow hot and cold.

  你确定吗?你总是改变主意。

  5. It is terrible that the policymaker will blow hot and cold about everything.

  决策人对什么事都是犹豫不决的话是很糟糕的。

  6. How can I make a calculation if you blow hot and cold?

  你这样摇摆不定,叫我怎么计算呢?

  7. He tends to blow hot and cold.

  他可能拿不定主意。


blow hot and cold怎么样翻译的2

  英 [bləu hɔt ænd kəuld] 美 [blo hɑt ənd kold]

  blow hot and cold 基本解释

  覆翻云; 三心二意,出尔反尔

  blow hot and cold 相关例句

  ph.

  1. My girlfriend blew hot and cold about going to the cinema.

  我女朋友对去看电影一事拿不定主意。

blow hot and cold怎么样翻译的3

  1. 摇摆不定:You are heading into a blind alley.你正在钻牛角尖. | blow hot and cold 摇摆不定 | This guy seemed to have no own idea.He always blew hot and cold.这家伙好象没什么主张,总是摇摆不定.

  2. 喜怒无常:blood in one's eye 极度愤怒 | blow hot and cold 喜怒无常 | Blow it! 他**!

  3. (摇摆不定,反复无常):-a near thing(死里逃生) | -blow hot and cold(摇摆不定,反复无常) | -bombshell(令人大为震惊的'意外事件)

  4. 忽冷忽热;动摇不定:. Blot on the landscape 杀风景 | blow hot and cold 忽冷忽热;动摇不定 | blow one's own trumpet 自吹自擂。

相关热搜
相关文章