读小妇人有感读后感范文4篇

读后感 时间:2023-02-06
【www.wendang123.cn - 读后感】

  下面是范文网小编分享的读小妇人有感读后感范文4篇(小妇人读后感悟),以供参考。

读小妇人有感读后感范文4篇(小妇人读后感悟)

读小妇人有感读后感范文1

  故事很长,情节很曲折,从四姐妹小时的艰辛就开始讲起。每次每次,当我看到剧中的四姐妹遇到一个又一个困难与挫折、甚至让我为她们哭到不行、以为事情再也不会有转机的时候,四个姐妹却以她们不服输、不畏挫折的勇气勇敢地战胜了一个又一个的困难。其中最让我倍受鼓舞的是二姐郑未得。

《小妇人》看完了,我内心却长久的无法平静,仿佛是同她们四姐妹一同走过来一样,收获了泪水、感动与勇气。即使明知道这只是一部虚构的电视剧,也会不自觉的因她们而振奋,为她们加油喝彩,为他们的美好结局而欣慰。

  诚然,或许作为一个“小妇人”我们没有厚实的肩膀去承担什么,也没有有力的臂膀去抵挡什么。然而,我们可以像剧中的四个小妇人一样靠坚持、靠勇气、靠永不言弃去战胜一切。

  人们常说“读一本好书可以改变一个人的一生”。我想,一部好的励志电视剧也是可以改变人的心态的吧,至少对于我是那样的。在我每每遇到一些挫折抑或是在努力之后没有换来预期的成功时,一想到四姐妹的勇敢、不屈服于命运、永不服输,心情都会为之振奋,然后继续坚持应该坚持的,继续努力应该努力的。即使自己都想冠以自己“笨鸟”之名时也会暗自道一句:“不怕,笨鸟先飞就是了!”

  四姐妹的的确确是名副其实的小妇人,更是拥有坚毅品质、拥有满满幸福当之无愧的“小富人”!希望自己有一天也能不畏挫折、不屈命运、不轻易言弃、不轻易服输,终有一天成为你——小妇人——小富人!

读小妇人有感读后感范文2

  财富是什么?我想有人会说:“是金钱。”那么真正的财富又是什么呢?真正的财富就在你我眼前,那就是责任。

  小时候,大人们常说:“你现在的责任呀,就是好好读书。”也许,那时的我们对此话并不是很了解,可如今我们生活的各个方面无形中就在默默履行责任。

  当你每天背着书包按时到校学习时;当你遇到不懂的问题虚心求教,诚实而不自欺时;当你吃完一支冰糕,小心地将包装纸扔进垃圾箱时;当你乘车将自己的座位让给身边的老人时......你是否注意到自己的一举一动都在承担一定的责任?

  20世纪,美国的一位意大利移民弗兰克经过艰苦的的积累终于开办了一家小银行,但一次意外变动使他破产,储户也失去了存款。当他拖着妻子和四个儿女从头开始的时候,他决定要偿还那笔天文数字般的存款。所有的人都劝他:"你为什么要这样做?这件事你是没有责任的。”但他回答:“是的,在法律上也许我没有,但在道义上我是有责任的。我应该还钱。”偿还的代价使他和家人过了39年的艰苦生活。当寄出最后一笔“债务”时,他轻叹道:“现在我终于无债一身轻了。”

  他用一生的辛酸和汉水完成了他的责任,却给世界留下了一笔真正的财富。

  责任,始于生而终于死,它涵盖了人们生命历程的全部。一个人从生到死无疑是在承担责任中生活。责任使人生绽放光彩,是一个人生命价值的体现。小到一个家庭,大到一个国家,都有责任的由来和产生。

读小妇人有感读后感范文3

  小妇人是一本美国作家路易莎·梅·奥尔科特写的一部作品,这是一本讲平常穷苦人家生活的故事,路易莎描写的非常逼真,让我如同身临其境。

  马奇家有四个女儿,大姐梅格十分漂亮,二姐乔幽默风趣,三姐贝思有一个自己的小天地,最小的艾米虽然年纪小,但是却举止稳重。

  她们四姐妹都很独立,通过自己的努力找到了喜欢的工作,还分别与自己喜欢的男生结了婚,组成了一个大家庭。除了贝思,因为贝思生了一场大病,十几岁就死了。

  梅格变成了布鲁克太太,乔变成了巴尔太太,艾米变成了劳伦斯太太,他们各自有了不少孩子,几个大家庭聚在一起,欢乐而有趣。

  她们都有了快乐的生活,这一切都是靠自己努力得来的,她们每一个人都很独立,我也要变得独立自主。

读小妇人有感读后感范文4

  美国作家路易莎。梅。奥尔科特所著的《小妇人》我已经看过不知道多少遍了,每次读完都会有一些新的感悟,在期中考试之前我将我刚刚得到的感触记录下来,和大家分享一下。

  这部小说以19世纪美国南北战争为背景,描写了马奇一家四姐妹在父亲出征的情况下和母亲一同过着清贫的生活,在平凡的生活中她们学会了如何生活,定下了自己人生的目标,并在故事最后找到了自己的幸福。

  关于这个故事的内容我想我不必多说,有兴趣的朋友可以自己买来看,我可以保证即使你过去只是看过肯德基文学,只要你耐下心就可以从中品尝到土豆泥的味道。而对于没有享用过快餐的人来说,这篇小说给你的东西可能会更多。

  个人认为这篇小说的文字不能用华丽来形容,相比较一些现代文学作品来说只好用平凡来形容,而且作者似乎对一些美丽的形容词有一些厌恶,或者说是翻译的关系吧,我想我应该去买一本英文版看看。不过我很喜欢这样的文笔,我也努力使自己有这样的文风,但是现在还有很多要努力改进的地方。

  另外语言生动、幽默也是这本小说的一个特点,而且作者的幽默不是生硬的搬抄,而是来自于生活,普通的生活。我现在也在写一些故事,她的语言让我感受到了自己在写故事时候的不足,我可能真的十分善于模仿。可是这些东西现在看来不怎么实际,生活是文学的源泉,我现在真正体会到这一点。